Жить стало лучше, жить стало веселей.(И.В.Сталин)


Herz im Sturm

Покоряемое сердце

Als Rittersmann wer hätt’s gedacht
verliebt bis über beide Ohr’n
Ich träum’ von dir die ganze Nacht
Hab mich in dir verloren…
Ich schlafe unterm Sternenzelt
reite rastlos um die Welt
Dein Herz will ich erobern,
doch hast du mich nicht erwählt
Ich stürze mich in die Gefahr
denn Mauern sind zum brechen da

Ein Herz im Sturm
Heute schlag ich eine Schlacht
Herz im Sturm
Ein Katapult aus Leidenschaft
Herz im Sturm
Die Schlacht, sie mag verloren sein
Herz im Sturm
doch der Krieg um dich ist nicht vorbei!

Den Eintritt in dein Königreich
gilt es zu gewinnen
Doch dein Herz ist einer Festung gleich
mit Türmen und mit Zinnen
Ich kämpfe mich durchs Unterholz,
für dich vergess’ ich jeden Stolz.
Wir treffen uns in off’ner Schlacht,
Denn heute Nacht erober’ ich

Dein Herz im Sturm…

Lass uns den Kampf beenden,
uns an schönen Dingen freun’.
Ich nehm’ dich bei den Händen
du wirst es nicht bereu’n.
Wir stürzen uns in die Gefahr
denn Mauern sind zum brechen da.

Как-то рыцарь (кто бы мог подумать!)
влюбился по уши -
Я мечтаю о тебе всю ночь,
Увлёкся тобой...
Я сплю под звёздным небом,
скачу без отдыха по белу свету.
Твоё сердце я хочу покорить,
но я не твой избранник.
Я бросаюсь в опасность,
ведь преграды сломлены.

Штурмую сердце
Сегодня я веду сражение
Штурмую сердце
Катапульта из страсти
Штурмую сердце
Сражение, оно может быть проиграно,
Штурмую сердце,
но война за тебя ещё не окончена!

Вход в твоё королевство
нужно выиграть,
Но твоё сердце — неприступная крепость
с башнями и бойницами.
Я пробиваюсь с боем через подлесок,
ради тебя забываю о гордости.
Мы встречаемся в открытом сражении,
Ведь этой ночью я покорю

Твоё сердце штурмом...

Давай закончим этот бой,
возрадуемся прекрасному.
Я беру тебя за руки,
Ты не пожалеешь об этом.
Мы бросаемся в опасность,
ведь преграды сломлены.

Автор перевода — Жижин Алексей
Страница автора



@музыка: Feuerschwanz - Herz im Sturm

@темы: Немецкий фолк

Комментарии
12.03.2015 в 07:56

Кот
Веселый клип.
12.03.2015 в 08:43

Жить стало лучше, жить стало веселей.(И.В.Сталин)
Патсталом, у них все такие! Одна песня про палача чего стоит!:evil:
13.03.2015 в 22:07

Улыбаемся и машем!
Интересная идея с клипом:)
13.03.2015 в 22:34

Жить стало лучше, жить стало веселей.(И.В.Сталин)
Morrigan33, да, я такого ещё не видел=)
14.03.2015 в 16:43

Лети, душа моя, на свет, лети на волю. Моя свобода - это миф, мечта рабов.(с)
Книги, сколько книг! Я хочу в этот магазин.
А за группу спасибо, шикарная музыка.
14.03.2015 в 16:46

Жить стало лучше, жить стало веселей.(И.В.Сталин)
Лайверин, хороший магазин, но надо знание немецкого)
Я уже выкладывал их песни) Они весьма большие приколисты:gigi::gigi::gigi: